zaterdag 13 mei 2017

Vertaling Amar pelos dois - Portugal op het Eurovisie Songfestival 2017

Een lied dat opvalt tijdens het Eurovisie Songfestival is dat van Portugal. Vaak zeg of schrijf ik 'nummer', maar dit is echt een lied, een liedje! De zachte stem en de articulatie van de Portugese klanken zijn zo prachtig in dit kleinkunstachtige werkje te horen. Echt puur! Het gaat om Amar pelos dois van Salvador Sobral. Een Portugees nummer dus, tussen al die Engelse. Heel mooi, maar wat zingt hij eigenlijk? Hier een Nederlandse vertaling van de Portugese lyrics.

Amar pelos dois - Salvador Sobral

Se um dia alguém perguntar por mim 
Diz que vivi p’ra te amar 
Antes de ti, só existi 
Cansado e sem nada p’ra dar 

Als op een dag iemand naar me vraagt 
Zeg dan dat ik leefde om jou te beminnen 
Voordat jij kwam, bestond ik alleen maar 
Ik was moe en had niets te bieden