zaterdag 24 oktober 2015

Uitgeknepen oorschelp

"Pindakaas!" zei mijn broertje en ik zocht het woord op. Niks bijzonders aan de spelling natuurlijk, wel aan het meervoud, pindakazen. Bestaat dat? Maar goed, daar wil ik het nu niet over hebben. Mijn oog viel op een woord dat wat hoger op dezelfde bladzijde stond: pina colada. De naam van de Puerto Ricaanse kokos-ananascocktail heeft geen tilde (golfje) op de n! Ik dacht: huh, en keek op internet, want waar het Groene Boek vraagtekens plaatst, geeft internet uitroeptekens.

Wikipedia vertelde me dat het pina colada in het Nederlands is, maar dat het inderdaad mét tilde is in het Spaans: piña colada. Dat golfje hebben de Nederlandse spellingbepalers dus niet overgenomen. Nu heb ik wel niveau 10 voor Spaans bij Duolingo, maar ik wist niet wat de woordgroep nou letterlijk betekent. Ik zal je het antwoord geven: 'gezeefde ananas'. Het woord piña lijkt op het Engelse pineapple, wat hetzelfde betekent, en colada verwijst naar een handeling waarbij je drank van iets maakt, denk aan uitknijpen, zeven, persen. 

maandag 19 oktober 2015

Leger is voller dan leeg

Hou je vast. Dit wordt ingewikkeld.

Ik ging zaterdag de plee schrobben. (Mijn moeder vindt het maar raar dat ik het zo noem. Het klinkt volgens haar heel vies, alsof ik aangekoekte resten van de bril af moet boenen, terwijl onze wc's eigenlijk altijd redelijk schoon zijn. (Omdat ik elke week de plee schrob.) Maar zelf vind ik het wel leuk klinken, plee schrobben. "Het zal wel iets studentikoos zijn", zei mijn moeder, maar dat is niet zo.) Ik had hiervoor natuurlijk allesreiniger nodig en er waren twee flessen, één met een groene vloeistof en één met een groen-blauwe. Elke week neem ik weer een ander, maar eigenlijk is het handiger als ik er eerst één opmaak, zodat er weer wat ruimte vrijkomt in het schoonmaakspullenkastje. Ik besloot de fles te kiezen waar het minste in zat, maar dat was niet zo makkelijk. Ze waren namelijk beide ongeveer even vol en de vormen van de flessen waren ook nog eens heel anders, dus liep ik de woonkamer in om mijn ouders plus broertje om raad te vragen. Toen gebeurde het!

woensdag 14 oktober 2015

Het vreemde woordenboek

Ik haal de trompettas onder mijn stoel vandaan en begin het instrument uit te pakken. Het is de wekelijkse repetitieavond van het harmonieorkest. Opeens zie ik een hand een boekje neerzetten op de lessenaar voor me. De hand is van de klarinettiste die me dit weekend al haar aanwinsten in de categorie Literatuur heeft gedoneerd. Van Karel ende Elegast tot Mark Haddons The Curious Incident of the Dog in the Night-Time, ik mocht het allemaal hebben! Het boekje op m'n lessenaar zie ik als een toetje. De titel doet me grinniken, vreemde woordenboek. Zijn het de woorden die vreemd zijn of is het het boek? Ik pak het op en laat m'n linkerduim langs de vellen glijden. Terwijl ik me in een muffe kringloopwinkel waan, vliegen duizenden vetgedrukte woorden voorbij, allemaal moeilijk, onbekend of - zoals in de titel - vreemd. Welk woord zal ik opzoeken?

"Wat vind jij het vreemdste Nederlandse woord?"

dinsdag 13 oktober 2015

Neder-L: Een kloek Groen Boek


Neder-L: Een kloek Groen Boek: “Een kloek boek! Handzaam en in een mooi formaat” was het verse oordeel van de eerste bezitster van het nieuwe Groene Boekje, minister Jet Bussemaker (zonder tussen-n). Nadat afgelopen dinsdag de nieuwe Dikke Van Dale was verschenen, was het nu de beurt aan het Groene Boekje, heel toepasselijk in de Week van het Nederlands. De aanwezigen in het Spaansche Hof in Den Haag luisterden aandachtig naar de overduidelijk vooraf ingestudeerde woorden.